Mattheus 20:34

SVEn Jezus, innerlijk bewogen zijnde met barmhartigheid, raakte hun ogen aan; en terstond werden hun ogen ziende, en zij volgden Hem.
Steph σπλαγχνισθεις δε ο ιησους ηψατο των οφθαλμων αυτων και ευθεως ανεβλεψαν αυτων οι οφθαλμοι και ηκολουθησαν αυτω
Trans.splanchnistheis de o iēsous ēpsato tōn ophthalmōn autōn kai eutheōs aneblepsan autōn oi ophthalmoi kai ēkolouthēsan autō

Algemeen

Zie ook: Jezus Christus
Markus 10:52

Aantekeningen

En Jezus, innerlijk bewogen zijnde met barmhartigheid, raakte hun ogen aan; en terstond werden hun ogen ziende, en zij volgden Hem.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

σπλαγχνισθεις
innerlijk bewogen zijnde met barmhartigheid

-
δε
En
ο
-
ιησους
Jezus
ηψατο
raakte

-
των
-
οφθαλμων
ogen
αυτων
werden hun
και
en
ευθεως
terstond
ανεβλεψαν
ziende

-
αυτων
hun
οι
-
οφθαλμοι
ogen
και
en
ηκολουθησαν
zij volgden

-
αυτω
Hem

En Jezus, innerlijk bewogen zijnde met barmhartigheid, raakte hun ogen aan; en terstond werden hun ogen ziende, en zij volgden Hem.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!